Frak it people (Battlestar Gallactica’s substitution of F**K for broadcast on national television) – Shakespeare’s to blame for the whole Gol darn mess… See the end of the posting for some cleaner versions of swearing – cleaner only by the fact that the speaker sounds retarded using them although still ignorant buy having tried to utter on in the first place….
Yes. I am feeling devilish today…
William Shakespeare, though it is not widely taught, was not a
very clean writer. In fact, he was somewhat of a potty mouth. His
works encompassed a lot of things that some people wish he had not.
“That includes a fair helping of sex, violence, crime, horror,
politics, religion, anti-authoritarianism, anti-semitism, racism,
xenophobia, sexism, jealousy, profanity, satire, and controversy of
all kinds” (Macrone 6). In his time, religious and moral curses were
more offensive than biological curses. Most all original (before
being censored) Shakespearean works contain very offensive profanity,
The military has an interesting technique for swearing their
brains out without offending anyone. “They use the phonetic alphabet
(A= Alpha, B= Bravo, C= Charlie, etc.) as a code for their swearing”
(Interview). For instance, instead of saying “bullshit,” they would
say “bravo charlie.” Or instead of the horribly offensive blasphemous
cuss word, they could say “golf delta.” READ MORE HERE
My god - my word
bless you - you are so good looking (Seinfeld)
Jesus! - Darwin!
holy shit - blue screen! READ MORE HERE
Lets face it, not many of us will be using the expression Odd's Bodikins, which is an Elizabethan piece of blasphemy, meaning God's Body. Language changes most in relation to swear words, what was once seen as a scandalous word to use, may now be used in common parlance by some.
Youth in particular have the wonderful knack of inventing new terminology, for example, when my youngest son wants to say there is lots of something, he says there's bear. I have no idea how bear got translated as lots. And I don't know where it comes from. Although I suspect it's a word used in Grime. You might ask what Grime is? Well it's the English equivalent of rap music. Except it's more real.... see, I can talk the talk man!
Words go in and out of fashion, who ever thought that having a gay old time back in the 1930s would have such a different meaning now. READ IT HERE
Word History: The word shit appeared about 1,000 years ago and can be traced back to Old Norse origin ’skíta’. It first leaked into Old English as ’scitte’ and from there forming into Middle English as ’sch?tte.’ Anglo-Saxon books use ’scittan’ as a reference to when the cattle had diarrhoea. For most of its history it was spelled ’shite’ though evidence of its now modern spelling can be found in books dated as far back as the mid-1700’s. Even today we find remains of the world in the Icelandic language. The words ’skítur’ (noun) and ’skíta’(verb) are still used. READ MORE HERE
The word “ass” had its first publication as a swear word (as
opposed to a donkey) in the Oxford English Dictionary in 1556.
“Whyyped…at the cartt es arse…for vacabondes.” This is not the
definition commonly used today, but is still a vulgar way of using the
word. This means that back of an object, whereas the more widely used
definition is “of the rump, the buttocks, rectum, and anus” (Lighter
37). The more common definition was first recorded in “Covent Garden
Drollery.” The word actually started out as Ïrs, then evolved into
arse (which is the German translation also), and finally evolved into
ass. “Shit” is, when used as an interjection, “An expression of
strong disgust or disappointment,” but is, when used as a noun,
“Anything inferior, ugly, cheap, or disgusting” (Flexner 467). Shit
can be placed with just about any word and make a cute little
expression. Some examples are, “shit head,” “shitting bricks,” and the
colorful little phrase, “shit or get off of the pot.” Bitch was first
used in 1400 in F and H, and has, quite amazingly, maintained its
original meaning for over five hundred years.
In modern times Germany, swearing is not considered as shocking anymore, but we use other words. They are not related to fucking but to shit. When something goes wrong, we say "Scheiße", meaning shit, or as a rude address to someone he is called an "Arschgeige" (literally an arse-violin, whatever that`s supposed to be). Funny when you think about it. And instead of saying that fucking bastard we`d still use a church word, like "Dieser verdammte Typ" (this damned bloke).
Interesting subject. READ IT HERE
It is misleading to say that there are no swearwords in Japanese. Actually the language is especially rich in taboo expressions. Here are a few choice ones for Wilf: Yariman - a woman of loose virtue (literaly; one who has done ten thousand), Sensuru - male masturbation (a thousand strokes), Manzuru - female masturbation (ten thousand strokes), Torii to tamago yaru - to screw both the mother and her daughter (do a chicken and an egg), Wakamezake suru - to drink sake from a vagina, Ketsu - arse, Chinko - dick, Kusou! - Shit!, and so on. READ MORE HERE
Word History: The word f**k, much like shit (and actually the majority of common curse words), came from languages with a Germanic background. It is believed that it came into our language from the Dutch around the 15th century. The word was so taboo that a small amount of documents remain that would allow us to have a better understanding of its origins. The reason that little evidence remains was that people at the time were too afraid to write the word down.
The obscenity f**k is a very old word and has been considered shocking from the first, though it is seen in print much more often now than in the past. Its first known occurrence, in code because of its unacceptability, is in a poem composed in a mixture of Latin and English sometime before 1500. The poem, which satirizes the Carmelite friars of Cambridge, England, takes its title, “Flen flyys,” from the first words of its opening line, “Flen, flyys, and freris,” that is, “fleas, flies, and friars.” The line that contains f**k reads “Non sunt in coeli, quia gxddbov xxkxzt pg ifmk.” The Latin words “Non sunt in coeli, quia,” mean “they [the friars] are not in heaven, since.” The code “gxddbov xxkxzt pg ifmk” is easily broken by simply substituting the preceding letter in the alphabet, keeping in mind differences in the alphabet and in spelling between then and now: i was then used for both i and j; v was used for both u and v; and vv was used for w.This yields “fvccant [a fake Latin form] vvivys of heli.” The whole thus reads in translation: “They are not in heaven because they f**k wives of Ely [a town near Cambridge].”
It is thought to be an Acronym for Fornication Under Consent of King. This acronym was placed on placards to be posted on doors of couples who had permission from the King to have sex. READ MORE HERE
The excellent "Japanese Street Slang" is full of them. Some are euphemisms but there are several that have the same meaning and impact as swear words in other languages. Saying "manko" (c*nt) has equal impact to saying the English word and it is banned from TV. The reason that many people believe that there are no swear words in Japanese is because they are not commonly used on TV and subtitles for Western movies usually resort to watered down translations such as "gosh!" or "stupid." English is definitely more colorful and varied when it comes to verbal abuse, but Japanese has several options when it comes to slagging someone off or shouting an expletive.
I have been told (by a Welshman) that the strongest thing you can call someone you dislike in Welsh is "a lamb's penis".
I'm Portuguese and swearwords are just foda-se(f*** it), caralho (penis), puta (hooker), cona (vagina) and merda (human waste)! They are too, genitals, body waste and sexual acts!!
In his book 'The Dragons of Eden', Carl Sagan tells the story of a chimp that had been taught sign-language, signing to a human, in a moment of annoyance, "You green shit". Swearing -- or at least the mechanism by which it arises -- seems to be older than ourselves. I'm sure every language has its swear words.
We have many lovely swear words such as Vittu which means c**t and Mulkvisti = bastard or Vitun homo = F***ing faggot
One illuminating example of this is swearing in Scandinavian languages and English; the words are much the same, but are given a very different "weights". Calling someone or something "shit" in Norwegian simply indicates its unimportance or lack of value, while calling someone a "devil" (jævel) will get you in trouble. Likewise, the equivalent of the English "f**k" is "satan". Using sexual and "potty" words as swearing is relatively new in Norwegian - in the everyday language of the the 19th century, words for sexual organs, acts and excreta didn't carry any punch at all, and was used casually as a natural part of conversation. So English swearing translated directly to Norwegian doesn't read like swearing. Instead, it sounds more like something said by a poo-obessed three-year old.
There are most definitely swear words in Latin. The work "F**k" actually comes from Latin in the word "Futuo", and not from the silly acronym "Fornicating Under Consent of the King".
Ancient Roman? Words that are literally very coarse (such as cunnilingus) are nowadays accepted as medical terms and so are no longer considered swearwords. READ MORE HERE
There are nicer versions of swearing for the profanely addicted verbal assayers. Remember “Shazbot” from Mork and Mindy, when Robin Williams was still funny and young? And then there is Mother Trucker, Mother Father, Flipping and Gosh Darn or Gol Darn. Jees, Darn and Son of a Gun, Ice Hole, You’re so Mucking Fuch, Shiznit, Dod Gammit, Fire Truck, Fug It, Gorram It, Fudgin this, Holy Shitzu, Buck Futter and more HERE
Really, though, I never understood the variances rather than the original. As strongly as we feel about the F word, for Asian cultures where language is structured differently, that represents a lame insult. For them, a more potent insult is a descriptive analogy. For example: You hair is so oily I could fry cabbage in it would constitute a far more effective insult than an expletive.
Is it really any different than racial slurs? These are words that have been assigned a meaning and have generated much anger as a result. It seems the power is no in the word itself but the emotion charging the word before use. Case in point: Blacks use the “N” word amongst themselves to no effect; yet “Gol” forbid a white guy use it.
I do not get the nicer version of the word. If the emotion and the intent is the true power, whether you say God or Gol, or F**K or Frak should make no difference. I guess that it is the same logic by which mommies teach boy that their male member is a “wee wee” or a “tinkle” rather than a penis, and why the female counterparts can be heard to be called “Tacos” rather than vagina.
It all sounds like a lot of ca-ca to me…
Add your favorites…but keep in clean(er)
MisterWriter